29 mars 2009

Frankfort

Aprés 8 heures d'avion et 5 heures de décalage horaire nous voilà en Allemagne à Frankfort. Il 9h00 et notre prochain avion ne décolle pas avant 17h05. C'est long surtout quand on est fatiguée. Donc nous prenons le train pour visiter la ville de Frankfort.
We made it to Frankfort and then had to wait 11 hours for our flight to Lyo; soooo.... jump a train to the city for some tourism.

Cette ville a été complètement bombardée. Heureusement quelques monuments ont été épargnés ou rénovés. This city was heavily bombed so there is some restoration and lots of new buildings.


Church

Des vélos ville A little different than our VELOV but still a good idea.









Always the Subway or Starbucks among the historic buildings.

Ken se régale avec un bretzel. Ken and pretzels are always found together. This was breakfast.



Vestige de la guerre. The results of the war. Buildings restored or rebuilt















We didn't take a photo, but there was a STARBUCKS nearby.

18 mars 2009

Valley Forge

Mercredi, La famille Burkholder nous ramène à Philadelphie, car hélas c'est la fin de nos vacances. Mais avant de nous quitter nous sommes allés à Valley Forge. C'est à cet endroit que Georges Washington avait établit son campement pour l'hivers. Juste 1 an avant la fin de la guerre de l'indépendance.



Voici les maisons que les soldats se sont construites pour passer l'hivers.

Ces cabanons ne sont pas d'origines.



















16 mars 2009

Fabrication de cartes

Lundi soir, Kendra invitait des amies pour fabriquer des cartes postales. Je manque un peu d'imagination, mais j'ai apprécié.







Kylie's pre-school

Lundi, Kylie été à l'école en petit section. A la fin de la journée ils ont une activité qui s'appelle "show and tell" en clair "montre et explique". Donc comme venu d'un autre monde, Ken et moi avons été invité pour expliquer où ce trouvait la France et chanté une petite chanson le titre : MA VIE EST UNE TOUTE PETITE COQUILLE DE NOIX. Les enfants ont adorés. Je précise, c'est une école qui se tient dans une église et qui est chrétienne forcément. C'est génial !!!

We were Kylie's show and tell. Gabi taught them a little French song about how we are always in God's hands.

Les enfants sont passionnés !!!





This little girl showed us her guitar from Santa. She also told us she was a very good

15 mars 2009

Sirop d'érable

Dimanche aprés-midi, nous avons participés à la fabrication du sirop d'érable. Ici à Strawberry Hill en PA. We went through the process with the resident"tree hugger" including taste testing for the real and fales maple syrup; a song and dance dedicated to maple syrup and actually tapping a tree and then watching the process of reducing it tthe sap to syrup.

Des pistes de randonnées

Avant de collecter le jus de l'arbre, un animateur explique pas à pas, le processus de la fabrication du jus qui sort de l'arbre, jusqu'à l'état final c'est à dire le sirop. Comme le vin, nous avons eu une dégustation de différents produits. Il fallait deviner si c'était du sirop d'érable ou pas ou s'il y avait mélange de deux produits "ex : sirop d'érable + mélasse". C'était vraiment bien et instructif. Ici Ken en plein dégustation.



Ensuite on nous à expliqués comment rendre le jus en sirop. Ici la manière moderne de procéder. Il faut à peu prés 6 heures de cuisson. Grace à ce bac il peut contenir plus de jus.

La manière ancienne, c'est la marmite, puis la petite casserole avec le même temps de cuisson.
Pour 250 litres de jus d'érable, à la fin de l'étape il ne reste plus que 4 litres en sirop.A small commercial version of a syrup reduction. Below: how it is done at home.

Dégustation pour Scott
Et pour Kendra.

Ah ! le moment tant attendu, la collecte du jus de l'érable. Chaque enfants avaient un objet à porter. Siah avait un bidon, Kylie le marteau.

Voiçi un érable avec des seaux pour collecter le liquide.

1er étape : collecter le jus des seaux pleins. J'ai été trés surprise de voir un liquide clair et à peine sucré.



Tient un curieux !

Kylie est trés sérieuse !

As you can see there are some serious workers here.

2ème étapes : il faut faire un trou dans l'arbre assez profond pour atteindre le liquide. Ellie est trés forte.

Siah aussi

3ème étapes : on enfonce un robinet à coup de marteau et OOHH miracle le liquide coule de l'arbre presque immédiatement.

Kylie ne peut s'empêcher de gouter le jus.